Tatar dilinin xarici dil kimi tədrisi üzrə təhsil layihəsi. Tatar ədəbiyyatı üzrə layihə işi

Anastasiya Natalina
yaradıcı təlim layihəsi tatar dili"Sirkdə" - "Sirk"

yaradıcı layihə

"IN sirk»

Struktur yaradıcı layihə

I. İzahedici qeyd:

1) Pasport layihə:

Üzvlər layihə: hazırlıq qrupunun uşaqları və müəllimləri,

köməkçi müəllim, valideynlər.

İcra müddəti: 03/11/2013-dən 03/15/2013-dək 1 həftə

Növ layihə:

Uşaqların sayına görə - qrup

Dominant üsula görə - rol oyunu

Təhsil üçün sahələr: "Rabitə", "Bilik", "Bədii yaradılması» , , « Bədən Tərbiyəsi» , "Sosiallaşma", "İş", "Təhlükəsizlik", "Musiqi", "Sağlamlıq".

Məktəbəqədər təhsilin metodikası təhsil: « Rusdilli uşaqlara tatar dilinin öyrədilməsi» .

2) Uyğunluq layihə.

“O, hər şeyi öyrədir: əşyaları, hadisələri, lakin hər şeydən əvvəl insanları. Bunlardan birinci yerdə valideynlər və müəllimlər gəlir.

A. S. Makarenko.

Biz gözəl respublikada yaşayırıq Tatarıstan. Biz rifahı qiymətləndiririk doğma torpaq, lakin bu cazibələrin fonunda ikinci vəziyyəti unuduruq tatar dili. Görkəmli yazıçı Q.D.Qraçovun tərifinə görə, “ikidillilik dünya sistemlərinin dünyagörüşlərinin dialoqudur. Üstəlik, stereoskopik görmə, üç ölçülü düşüncə ortaya çıxır. Digər tərəfdən, bu səviyyədə məhsuldar fikrin və sözün özünütənqidi. üçün "ikidilli", dünyanın iki modeli arasında yaşayan, hər birinin qeyri-kafiliyini açıq-aydın hiss edir ki, bu da özünə güvənənlərin görmədiyi bir şeydir. "birdilli" nə qədər böyük olursa olsun düşünmədiyi dildir". başqasını öyrənmək dil - tatar uşaqların dünyaya daha həcmli və çoxşaxəli baxışı var, bu sərvətdir. Onlar başa düşməyə başlayırlar ki, dünya çoxşaxəlidir, biz hamımız dostuq, bu, əladır sosial təcrübə uşaqlarımız üçün." Uşaq açıq şəkildə öyrənməlidir fikrinizi tatarca bildirin, emosiyalar, hisslər. Bu cür ifadə rəqsdə, rəsmdə, oxumada, teatr fəaliyyətində, hekayələr yazarkən, oyunda mümkündür. Yuxarıda göstərilənlərin hamısı, fikrimizcə, hər hansı bir mövzu ilə əhatə oluna bilər, bizim vəziyyətimizdə " mövzusu Sirk". Elə bir uşaq yoxdur ki, maraqlanmasın sirk. Hamı onu sevir. Uşaqlar olmaq arzusundadırlar sirk artistləri, vəhşi heyvanların cəsur təlimçiləri kimi çıxış edin, əsl sehrbazlara çevrilin və tamaşaçıları hər cür fəndlərlə təəccübləndirin. Və təbii ki, hər kəsin bir arzusu var - kloun olmaq, insanları güldürmək. Axı, böyüklərin nöqteyi-nəzərindən baxsanız, kloun böyükdür uşaq: nadinc, zahirən yöndəmsiz, toxunan və həmişə mehriban. Bəlkə də buna görə bu obraz bütün uşaqlara yaxındır və onlar buna çevrilmək istəyirlər. Biz onlara bu imkanı vermək qərarına gəldik.

3) Məqsəd: biliyin keyfiyyətini yüksəltmək tatar dili uşaqlarda rol oyunları vasitəsilə.

Tapşırıqlar:

Maarifləndirici:

. ("Bilik")

Uşaqlara 10-a qədər saymaqda məşq edin tatar dili. ("Bilik")

"Heyvanlar", "Əsas rənglər", "Çalış əmri"(bure, krpe, at, ayu, tch, tychkan, tlke, zgr, kyzyl, ak, sary, kara, yashel, sikere, yokly, utyra, fat, smart, bii, ygere, ech) ( "Rabitə")

Təhlükəsizlik qaydaları haqqında fikir formalaşdırın trafik ekskursiya zamanı "Təhlükəsizlik")

Yetkinlərin işi haqqında anlayışı genişləndirin ( kəndirbaz, məşqçi) ("İş")

Maarifləndirici

tatar dili("Bilik")

Fiziki fəaliyyət ehtiyacını formalaşdırmaq ( "Bədən Tərbiyəsi")

Təşkil etmək istəyi yaradın rollu oyunlar ("Sosiallaşma")

"Sosiallaşma")

İnkişaf yaradıcı təşəbbüs"Bədii yaradılması» )

Bədii ədəbiyyata marağı inkişaf etdirməyə davam edin tatar dili("Oxumaq uydurma» )

yaradıcı təxəyyül. İnkişaf Yaradıcı bacarıqlar("Bədii yaradılması» )

Uşaqların oxumaq və oxumaq istəyini inkişaf etdirin tatar mahnı melodiyaları və şən melodiyalar ( "Musiqi").

Maarifləndirici

"Təhlükəsizlik")

Danışıqlar aparmaq, ortaq oyunda əlaqələr qurmaq bacarığını inkişaf etdirin ( "Sosiallaşma")

"İş")

tatar dili. ("Sosiallaşma")

Mövcud olan müxtəlif motor fəaliyyət növlərinə marağı artırmaq ( "Sağlamlıq")

4) Gözlənilən pedaqoji nəticələr.

II. Nəzəri əsaslandırma layihə

Metodologiya ikinci dil tədrisi pedaqoji elmin bir sahəsidir və özünəməxsus məqsəd, vəzifə və məzmuna malikdir. Ancaq bütün üsullar hazırda istifadə olunmur öyrənmək məktəbəqədər uşaqlarda mexaniki əzbərləmə nümunələrinə arxalandığı üçün lazımi nitq bacarıq və bacarıqlarını maksimum müvəffəqiyyətlə inkişaf etdirə bilər. Bu da öz növbəsində uşaqların motivasiyasının formalaşmasına mənfi təsir göstərir bu növ fəaliyyətləri. Təcrübə özü məzmunun yenilənməsi ehtiyacını elmin qarşısında qoyur öyrənmək uşaqların xüsusiyyətlərinə əsaslanır inkişaf: yaradıcı düşüncə, söz yaradıcılığı və aparıcı fəaliyyət kimi oynayır. Böyük ölçüdə bu nümunələr özünəməxsus xüsusiyyətlərlə bağlıdır

uşaqların qavrayışı. İkincinin mənimsənilməsinin xüsusiyyətləri dilüçün məktəb yaşı uşaqların qavrayışının aniliyi, başqa dildə danışan insanlara qarşı açıqlığı ilə bağlıdır dil, digər ünsiyyət formalarının kortəbii mənimsənilməsi ilə.

Uşaq məktəbəqədər yaş ikincisini niyə bilməli olduğunu başa düşmür

dil. Yetkinlərin məqsədləri onun üçün çox mücərrəddir. Məktəbəqədər uşaqların motivasiyası prinsip əsasında fəaliyyət göstərir "burda və indi", yəni uşağın qarşısına uzaq hədəflər qoyulmur. Buna görə də, ikincinin dərk edilməsinin bütün prosesi dil proses kimi qurulur şəxsi məmnuniyyət, böyüklər və uşaqlar ilə maraqlı ünsiyyətdə uşağın idrak, oyun ehtiyacları. Ünsiyyət prosesini uşaqların psixofiziki imkanlarını, o cümlədən

sayı - yaddaşın inkişafının xüsusiyyətləri.

1) Problemi əks etdirən əsas anlayışların mahiyyətinin açıqlanması layihə.

respublikada Tatarıstan ikinci dövləti bilməli olan müxtəlif millətlərdən olan insanlar yaşayır dil - tatar. assimilyasiya tatar dili qeyri-kafi üçlüyə görə maneə tapır diqqət: tərbiyəçi - valideyn - uşaq. Böyüklər öyrənmənin dəyərini tam dərk etmirlər Ailədə tatar dili, bu da öz növbəsində idrakın ləngiməsi prosesinə təsir göstərir dil.

2) Əsas prinsiplər layihə.

Gənc nəsildə vətəndaş mövqeyinin formalaşmasında təhsil işinin müxtəlif forma və üsullarından istifadəni nəzərdə tutan məqsədyönlü yanaşma prinsipi.

Uşaqların dünyagörüşünün dəyişdirilməsində ağlabatan təşəbbüsü təmin edən fəaliyyət prinsipi.

Uşağın doğma xalqına emosional və dəyər münasibətlərinin formalaşmasında hərtərəfli yardım prinsipi, dil, mədəniyyət.

5) Material:

Əlaqədar illüstrasiyalar « Sirk» (Mktpkch yashtgelr lifebasy)

Haqqında video sirk

Klounlarla 2 şəkil

Arenanın tərtibatı

Avuç içində teatr

Heyvan maskaları

Qara sehrbaz papağı

10-a qədər rəqəmlər

Kağız, yapışqan, fırçalar, salfetlər - uşaqların sayına görə.

TCO - musiqi mərkəzi, kamera, multimedia avadanlığı.

Təxmini nəticə:

Biliyin təkmilləşdirilməsi tatar dili rol oynama fəaliyyətlərində bilavasitə iştirak etməklə uşaqlarda.

Uşaqlar və valideynlər arasında idrak marağının artırılması Tatar dili və onun mədəniyyəti.

İçində sevinc atmosferi yaratmaq birgə fəaliyyətlər uşaqlar və böyüklər.

Fəaliyyətlərin təşkili valideynlər:

Motivasiya: uşaqlar və mən işləyirik layihə"IN sirk» .

Şən təlxək uşaqlara çoxlu suallar verdi. Sizdən xahiş edirik ki, onlara cavab tapmaqda bizə kömək edəsiniz. Hər bir ailə üçün evdə konkret fəaliyyət planı yazın, birləşdirmək üçün uşaqlara verilməli olan suallara qədər. tatar dili. Tapşırığın vaxtını müəyyənləşdirin. Gülməli kiçik heyvanlar sirk mövzuda evlərin çəkilməsi xahiş olunur "Biz içəridəyik sirk» .

Üçün təxminən tematik plan yaradıcı layihə

Həftənin günü Dərhal təhsil fəaliyyəti Müəllim və uşaqlar arasında əməkdaşlıq Fərdi iş uşaqlar valideynlərlə iş

bazar ertəsi

03/11/2013 Ətrafdakı dünya

“Giriş sirk» Filmə baxmaq "Uşaqlar haqqında sirk»

03/12/2013 Ekskursiya sirk Didaktik oyun "Heyvanlar sirk»

13.03.2013 Müraciət "Arenada sirk» uşaqlar müstəqil olaraq heyvanların siluetlərini kəsir və adlarını tələffüz edərək yapışdırırlar. Bir oyun "Təlimçinin əmrini yerinə yetirin"

Rəsm müsabiqəsi "Biz içəridəyik sirk»

14.03.2013 Oyun "Sehrbaz nə göstərəcək" (hesabın 10-a qədər düzəldilməsi) Didaktik oyun "Kloun üçün bir şar çəkin"

15.03.2013 Bədən tərbiyəsi Psixi gimnastika "Bir heyvanı təsvir et"İstirahət axşamı « Sirk»

Rəsmlərin sərgisi.

Təqdimat etmək "IN sirk»

Ərizə

-a ekskursiya sirk

Proqram məzmunu

haqqında uşaqların fikirlərini sistemləşdirin sirk. ("Bilik")

Uşaqları işçilərin peşələri ilə tanış etmək sirk. ("Bilik")

Yol hərəkəti qaydalarının təkrarlanması. Onların praktikada tətbiqi.

Ekskursiya zamanı düzgün davranmaq bacarığını inkişaf etdirmək ( "Təhlükəsizlik")

Marşrut müzakirəsi

Çölə çıxmazdan əvvəl uşaqların paltarlarını və ayaqqabılarını yoxlayın.

Didaktik oyun "Heyvanlar sirk» (bure, krpe, at, ayu, tch, tychkan, tlke)

Oyunda 7-yə qədər uşaq iştirak edir.

Hədəf:

haqqında uşaqların fikirlərini sistemləşdirin sirk və heyvanlar tatar dilində. ("Bilik")

Mövzu üzrə lüğəti təkmilləşdirin və aktivləşdirin "Heyvanlar", (bure, krpe, at, ayu, tch, tychkan, tlke, sikere, yokly, utyra, fat, smart, bii, yegere, ech) ( "Rabitə")

Ev və vəhşi heyvanları təsnif etmək bacarığını inkişaf etdirin tatar dili("Bilik")

Atributlardan istifadə edərək oyunun yeni süjetlərlə zənginləşdirilməsinə töhfə verin ( "Sosiallaşma")

Komandada işləmək, tənqidi özünü qiymətləndirmək və başqalarının fəaliyyətini qiymətləndirmək, bir-birini dəstəkləməyə hazır olmaq, ünsiyyət bacarıqlarını inkişaf etdirmək. tatar dili. ("Sosiallaşma"

Didaktik material: rəsm sirk arenası, heyvanların təsvirləri olan kartlar (bure, krpe, at, ayu, tch, tychkan, tlke, kartlar - heyvanlara əmr vermək sxemləri (sikere, yokly, utyra, zhyrly, smart, bey, yegere, ech)

Oyunun gedişatı:

Müəllim uşaqları heyvanları seçməyə dəvət edir, ona ad verin tatar dili. Sonra müəllim bir kart götürür - çəkilmiş komanda ilə bir diaqram və uşaqlar danışırlar tatar dili heyvana bunu yerinə yetirmək və hərəkəti yerinə yetirmək lazımdır. Çip bütün sözləri səhvsiz düzgün adlandıra bilən uşaq tərəfindən qəbul edilir.

Ərizə "Arenada sirk»

Proqram məzmunu:

İnkişaf yaradıcı təşəbbüs, məhsuldar fəaliyyətlərdə fantaziya ( "Bədii yaradılması» )

Vizual və eşitmə diqqətini, şifahi-məntiqi təfəkkürü, yaddaşı inkişaf etdirmək, yaradıcı təxəyyül. İnkişaf Yaradıcı bacarıqlar("Bədii yaradılması» )

Tullantı materialdan oyuncaqların istehsalında dəqiqliyi inkişaf etdirin ( "İş")

Material:

Arenanın təsviri olan vərəq A-3

Heyvanlarla şəkillər

Tullantı materialı: düymələr, kinder - papaq, folqa, tük, taxta çubuqlar.

Tərəqqi:

Müəllim boyalı bir arena və heyvanların şəkilləri olan bir şəkil təklif edir və orada çıxış edən heyvanların şəklini yaratmağı təklif edir sirk. Uşaqlar müstəqil olaraq heyvanların siluetlərini kəsir və adlarını tələffüz edərək yapışdırırlar tatar dili.

Didaktik oyun "Kloun üçün bir şar çəkin"

(zqr, qızıl, ak, sarı, qara, yaşel)

Proqram məzmunu:

Mövzu üzrə lüğəti təkmilləşdirin və aktivləşdirin "Əsas rənglər"(qızıl, ak, sarı, qara, yaşel, sikere, yoxly, utyra, yağ, ağıllı, bii, yegere, ech) ( "Rabitə")

İnkişaf yaradıcı təşəbbüs, məhsuldar fəaliyyətlərdə fantaziya ( "Bədii yaradılması» )

Vizual və eşitmə diqqətini, şifahi-məntiqi təfəkkürü, yaddaşı inkişaf etdirmək, yaradıcı təxəyyül. İnkişaf Yaradıcı bacarıqlar("Bədii yaradılması» )

Tullantı materialdan oyuncaqların istehsalında dəqiqliyi inkişaf etdirin ( "İş")

Material:

təlxək silueti

Uşaqların sayına görə bir vərəq, rəngli karandaşlar və ya boyalar.

Oyunun gedişatı:

Müəllim təlxək şəklini göstərir, uşaqları əllərində şar çəkməyə dəvət edir. Uşaqlar şarların boyalı rənglərini tələffüz edirlər tatar dili. Çip rəngləri adlandırmaqda səhv etməyən uşaq tərəfindən alınacaq.

1)Layihə işləri: "Şalkan" bu layihə uşaqlar üçündür orta qrup; 2) Layihə işi: “Tatar xalqı uennarı aşa telebezne usteru”; 3) Layihə işi: “Tatar dilində tanış nağıllar”; bu layihə uşaqlara tanış olan tatar dilində nağılların oxunması üçündür 4) Layihə işi: “Kaz omasa”; 5) Layihə işi: “Tukai ürəyimizdə”. 6) "Teremok" - layihə

Yüklə:


Önizləmə:

Layihə fəaliyyəti

Mövzu: Tatar dilində "Teremok".

Tərtib edən: tatar dilinin tədrisi üzrə pedaqoq, 1-ci rüb kateqoriya; Bikmuratova G.G.

Layihə növü: uzunmüddətli.

İcra müddəti: üç ay.

Layihə növü: rol oyunu.

Layihə iştirakçıları: hazırlıq qrupunun uşaqları (6-7 yaş).

Uyğunluq

Tatarıstan Respublikasında yeni dil vəziyyəti şəraitində insanın formalaşması iki milli mədəniyyətin, iki sistemin təsiri altında baş verir.

şifahi və qeyri-verbal davranışın etnik normaları.

Uşaqların yaş xüsusiyyətləri nəzərə alınaraq bu layihə tərtib edilmişdir.Məktəbə hazırlıq qrupunda olan uşaqlar bir-birlərinə sual verməli və düzgün cavab verməlidirlər. suallar verildi təkliflər verə bilmək.

Tapşırıqlar:

1) öyrənilən mövzular çərçivəsində tatar dilində nitqi başa düşmək.

2) bir-birinə sual vermək, xahiş, arzu, ehtiyac bildirmək.

3) tatar dilində ardıcıl nitq inkişaf etdirmək.

Gözlənilən nəticələr.

1) uşaqların lüğətinin aktivləşdirilməsi.

2) səs mədəniyyətinin, intonasiya sisteminin təkmilləşdirilməsi.

3) dialoq və monoloji nitq formalarının inkişafı.

4) tatar dilində müəyyən sözləri bilmək səviyyəsində komandada uşaqların ünsiyyət bacarıqlarının təkmilləşdirilməsi.

Mərhələ 1: hazırlıq

Hədəf : nitqin inkişafındakı problemlərin müəyyən edilməsi.

Mərhələ 2: əsas

Hədəf : müxtəlif fəaliyyətlər vasitəsilə nağılın səhnələşdirilməsinin hazırlanması.

1) artikulyar gimnastika (tatar səslərinin düzgün tələffüzü üçün).

2) dialoqları öyrənmək.

3) məşq - pantomima.

4) nişanlarla işləmək(büre yogerә, tolke bii, ayu җyrly, kuyan sikerә, kerpe uyny һ. b.)

5) dəftərlərdə işləmək.

6) valideynlərlə iş (maskaların, kostyumların alınması, dəftərlərdə işin göstərilməsi).

Xatırlatmaların paylanması - 167 söz.

Sorğunun aparılması.

7) musiqili inkişaf oyunu: "Beebless olmadan"

(disk “Without inde hazer zurlar, maktäpkä ilta yullar” UMK layihələri No. 36).

Mərhələ 3: final

Layihənin nəticəsi “Teremkay” nağılını valideynlərə, pedaqoqlara və yaşlı qrupun uşaqlarına nümayiş etdirməkdir.

Gözlənilən nəticələr

Yaxşı təlim nəticələri yalnız müəllim və valideynlərin səyləri əlaqələndirildikdə yaranır.Sorğudan sonra məlum oldu ki, siz valideynlərə ikidilliliyi nə qədər çox təbliğ etsəniz, göstərsəniz, izah etsəniz və məlumatlandırsanız, onlarda maraq artır və qeyri-dilliliyi öyrənməyə həvəs var. -uşaqlarla ana dili.

Bu layihə bu problemi həll etməyə kömək etdi.

Uşaqlara gəlincə, onlar özləri də fərq etmədən bir-birləri ilə ünsiyyət qurur, suallar verir və düzgün cavab verirdilər.Uşaqlar teatr oyunlarında əldə etdikləri bacarıqları gündəlik həyata keçirirlər - bunlar mahnılar, şeirlər, dialoqlar, rəqslərdir.Ümid edirəm ki, bu bacarıqlar daxil olacaq. məktəbdə onlar üçün əlverişlidir və onlar doğma olmayan ikinci dili yaxşı öyrənəcəklər.

Önizləmə:

Layihə

Mövzu: "Tatarlar xalq uennary asha telebezneni silecem" .

Layihə növü: uzunmüddətli (9 ay).

Layihənin növü: rol oyunu.

Uşaqların yaşı: 4-7 yaş.

Layihə iştirakçıları.

1.Uşaqlar.

2. tatar dilinin tədrisi üzrə müəllim.

3. baxıcılar.

4.valideynlər.

5.dar mütəxəssislər.

Layihənin məqsədi: oyun fəaliyyəti (tatar xalq oyunları) şəraitində məktəbəqədər uşaqların nitqinin inkişafı, uğurlu mənimsənilməsi üçün şəraitin yaradılması. tatar dili Rabitə vasitələri.

Tapşırıqlar: 1. Ardıcıl nitqi inkişaf etdirin, öyrənilən sözləri oyunlarda birləşdirin.

2. Uşaqları tatar xalqının bayramları, oyunları, adət-ənənələri, adət-ənənələri ilə tanış etmək.

3. Oyunlar zamanı tatar səslərini düzəldin.

4. tatar xalqının mədəniyyətinə məhəbbət və hörməti aşılamaq;

5. Şagirdlərin valideynlərini məktəbəqədər təhsil müəssisəsinin regional proqramının vəzifələri və onların həyata keçirilməsi formaları ilə tanış etmək, tədris materiallarının əsas komponentləri haqqında danışmaq, valideynlərin tarixi və mədəniyyəti haqqında biliklərini zənginləşdirmək. Tat. Xalq.

Uyğunluq.

İkidilli mühitdə uşaqların nitqinin inkişafı ən çox görülənlərdən biridir aktual problemlər müasir nəzəriyyədə, metodlarda.

Oyun uşaq fəaliyyətinin, o cümlədən nitq fəaliyyətinin aparıcı növüdür.Hər kəsə aydındır ki, nitqin inkişafı ilə bağlı metodik işlənmələr (xüsusilə oyun fəaliyyəti şəraitində) hazırda son dərəcə kifayət qədər deyil. dil.İkinci dilin erkən öyrənilməsi uşaqlarda dil mədəni irsinə hörmət aşılamaq üçün gözəl imkanlar yaradır, eyni zamanda kommunikativ və nitq taktikasının inkişafına kömək edir.Ona görə də müəllimin rolu uşaqların marağını təmin etmək və uşaqlara ibtidai təhsil verməkdir. doğma yurd xalqlarının adət-ənənələri, həyat tərzi, mədəniyyəti haqqında biliklər.

Gözlənilən nəticələr.

Təzahür yaradıcılıq içində uşaqlar fərqli növlər fəaliyyətləri.

Söz ehtiyatını aktivləşdirin.

Tatar bağlı nitqi inkişaf etdirin.

Səs mədəniyyətinin, intonasiya sisteminin təkmilləşdirilməsi.

Əsas ümumbəşəri dəyərlər haqqında anlayışı zənginləşdirmək.

İnteqrasiya edilmiş təhsil sahələri: ünsiyyət, incəsənət, musiqi, bədən tərbiyəsi, bədii ədəbiyyat oxumaq.

Layihənin gedişatı:

Hazırlıq mərhələsi.

1. Məqsəd və vəzifələrin müəyyən edilməsi.

2. Layihənin müvafiq bölmələrinin icrasına dar mütəxəssislərin cəlb edilməsi.

3. Məlumat və illüstrasiyaların seçilməsi.

4. icra planının tərtib edilməsi: “4-7 yaşlı uşaqlarla tatar xalq oyunları oynayırıq”.

5. Kartotekanın tərtibi: “Məktəbəqədər yaşlı uşaqlar üçün tatar xalq oyunları”.

Valideynlərlə iş.

1.Oyunlar üçün geyimlərin seçilməsi və hazırlanması.

2. Valideynlərin tatar bayramlarında iştirakı.

3. Valideynlər üçün sərgi: “Tatar geyimləri”.

4.Təqdimata baxın: “Milli Kiemner.”

Əsas mərhələ.

1. Plana uyğun olaraq tatar sözlərini öyrənin.

2. Rol oyunları.

3. R.Valeyevin “Üç qız” bədii nağılının, “Tubeteyka və Kalfak beytinin” oxunuşu, tərcüməsi E.Muravyov.

4. Bədii yaradıcılıq (rəsm) “tatar geyimlərinin bəzədilməsi”.

5. “Tübətəy”, “Külyauluğum”, “Məlikə” oyunlarının musiqi təkrarı.

6.Bədən tərbiyəsi Tatar xalq oyunları “Timerbay”, “Otur otur”, “Kreker”.

Son mərhələ.

Layihənin nəticəsi.Valideynlərlə Sabantuy bayramının keçirilməsi.

Son məhsul.

Uşaq regional proqramla müəyyən edilmiş tatar sözlərinin leksik minimumunu mənimsəyəcək.

Doğma ölkə, şəhər, adət-ənənələr, mədəniyyət obyektləri haqqında düzgün və dolğun təsəvvür formalaşacaq, milli ləyaqət hissi formalaşacaq.

Valideynlərin doğma yurdun milli mədəniyyətinin öyrənilməsinə və dirçəldilməsinə marağı artacaq.

Ədəbiyyat

1. Babynina T.F.Milli mədəniyyətlərin ənənələri.Kazan,2006.

2. Zakirova K.V. Uşaqlıq şənliyində: pedaqoqlar və valideynlər üçün oxucu. Kazan, 2011.

3. Zakirova K.V., Mortazina L.R. Balachak – uynap kelep userr chak.2012

4. Zakirova, K.V.

Önizləmə:

Bikmuratova Gelusya Qusmanovna

Layihənin adı: “Tatar dilində tanış nağıllar”.

Məqsəd: Uşaqların dinləməyə maraq göstərməsi üçün qafiyəli nağıllar hazırladım.

Tapşırıqlar: 1. Aktiv lüğət, nitq inkişaf etdirin.

2. Tatar dilində nağılları dinləməyə və anlamağa maraq göstərin.

3. İkinci dil öyrənmək istəyini artırın.

Uşaqların yaşı: 5-7 yaş.

Uyğunluq.

Biz Tatarıstanda yaşayırıq və iki rəsmi dilimiz var, buna baxmayaraq bizimkilər tatar dilini yaxşı bilmirlər və ya heç bilmirlər.Uşaqlar üçün əsərlər azdır.

Rus nağılları ilə artıq tanış olduqda isə mahiyyəti daha çox başa düşürlər.Məktəbəqədər yaşlı uşaqlar tatar dilini yaş xüsusiyyətləri səviyyəsində mənimsəyəcəklər.

Gözlənilən nəticələr.

Uşaqlar təkcə rus dilində deyil, həm də tatar dilində tanış nağılları eşidəcəklər.

Tatar nitqi inkişaf edir.Rol oynamaq həvəsi yaranır, çünki qafiyəyə yazılmış nağıllar tez yadda qalır.

Nəticə: gələcəkdə nağılları yalnız oxumaq üçün deyil, həm də dramatizasiya üçün tərtib edin.

“Şalkan” akiyati

Babai utırtkan şalkan, şalkan üskən, zur bulgan.

Babai şalkannı tartkan, tarta, tarta xale betkaç

Abine st.çakyrgan.babay

Tartkannar bəli, tartkannar

Tartıp xəllərə betkәç, qızların çakırgannar.

Babai, əbi, qız şalkannı tartalar tiz.

Teak şalkan çıkmı ikәn, alarnың köçlәre betkәn,

Qız belə etkә dәşkәn, et yogerep kilgan.

Әy tartalar, әy tartalar tarta, tarta aralar

Һәм pesine çakiralar.

Tik şalkan kuzgalmı bəli, zur bula, ala almıylar.

Tartıp çığara almağaç, tıçkannı çakiralar.

Tıçkan kiləp yabışa, tartırğa st bulış.

Sanarga yes өлgermilәр, şalkan kilep tә çığa.

"Oh ayu"

Yaşəgan di urmanda zur ber өydә

Ayular gailәse, atise һәm әnise

Һәm keçkənә balası

Əti ayu zur bulgan, küçə öynə totip torgan.

Ani ayu җyyəştırğan, bala ayu keçkənə bulgan

Botka gyna ashagan

Bervakıt bergә alar, rızık əzlәrgә baralar.

İşeklaren biklәmiçә açıq itep kaldıralar.

Urmanda adashyp yorgәç, Maşa kerә şul өygә

Kərə də kürə anda, kemder yaşı biredə.

Өstәldә dә әybər bar, karavat ta җyelgan.

Kemnarder Monda Tor.

Utyra zur urindykka, balina keceragegen

Urindykka utyra qına, küçə belə uk vatyla.

Kulina qaşıq ala, botka aşarğa totun.

Tamagyn Tuidır küç.

Aldagi yakka kerə, başın kuya karavatka

Һәм belə uk yoklap kitә.

Kaitalar ayular audan, öyne kurep shakkatalar.

Kem tide әyberlәrgә dip, Әti ayu süzgә kilә.

Əni ayu və aptırı: “Bar monda kimdir, öydə kimdir?”

Keçkənə ayu kürəp, kychkyra bar koçənә:

“Minəm qaşıq buyalgan, aşaqan talınkadan kimindir?

Urındıq ta vatılgan, sındırğan oğulları kimdir?”.

Karasalar karavatka, ber qiz bala yoxlap yata.

Bolar tavışınnan qız kuzlaren aça.

Kurkuynnan Maşa tizrә, öydәn çıqıb uk kaça,

Tiz-tiz genә, yogerә yogerә avylyna kaita küçəsi.

Abise işeqaldında qızçığın qarşı ala.

Şul könnәn birle Maşa әbisennәn head

Urmanga barmı ikәn ber dә.

“Sertotmas urdak”

Konnәrdәn ber kөnne yort huҗasy auga kitә,

Өydә qalan xayvannar yort huҗasyn zarıgıb kotә.

Өygә ozak kaytmağaç, xayvannar bik qayıralar.

Niçek xuҗanı tabıq dip һәрbərsə uylanalar.

Barsy ber fikergә kilep ürdәkne çakyralar.

Urmanqa xuҗany əzlәrgә ürdәkne җibәрәlәр.

Xuҗa өйдә юклыгын sөylәmәskә әytәlәр.

Bar-bara tacir küçəsi karşında kerpe kürə,

Xuҗa өйдә йуклыгın tiz genә söylәp birә.

Kerpe min usal tugel di, mina ışan berkemgә dә

Sөylәmәm ech sereңne di.

Kemne genә ochratsa da soyli үрdək һәркемгә

Kuyanqa bəli, ayuqa bəli, büregə.

Şulay bəra tacir, karşisına tolke oxrı

Urdak annan and sory.

Tolke ana kürdem min di, ete da bar belamen di,

Minem arttan iyarsәn, xuҗanny tabarsyn di.

Tolke ürdәkne iyartep өenә alib kitә.

Үрдәкне өендә biklәp,üze auga çığıp kitә.

Xuҗa bik aqıllı bula, yort yanına kapkın kuya.

Qılqan һәрбер җәнлекләр шул kapkınga elәgә.

Kerpe, kuyan çitləkke, ayu bure chokyrga,

Tolke elägä kapkynga.

Xuҗa kaityp kərgәç öygә, ürdәk tә kaityp töşә.

Үрдәкнен сүз totmaganın xayvannar soylәp birә.

Şul könnәn başlap үрдәk soylәşmi ikәn ber dә.

"Kuyan qızı"

Kuyannın bulgan qızı və yaratqan yoldızı.

İrkәlәgәn küçəsi ana nazlagan һәm yaratkan.

Qızın şatlandırım dərin kiez itək alıb kaytkan.

Kuyan kyzy shatlangan, itekne ber da salmagan,

Lakin yalanayak yörgә ana kubrak oshagan.

Anisennәn kaça -kaça iteklaren yashergan.

Kar өstennәn yalanayak ber ike kön çabyp yörgәn,

Өchenche könne aksap әnise yanyna kilgan

Anis ayagyn karap sheshkәnen kürgęn.

Tәrәzәdәn ana tien kürep ala,

Aibolitka kirak di küçə baryrga.

Anis ana tabibka alib kitә

Kilep kərgәç qəhvəyi alar, bigrәk küp avyrular,

Lakin təbib balalarnı çıratsız karıymın di,

Avyrtular küp bulsa bəli, barsın davalımın di.

Kuyannın ayaqlarının Aibolit tiz tuzetkәn.

Baş itekne salmaska, kiep yörgә әytkәn.

Şul konnәn birle kuyan iteklaren salmagan.

Ayaklar və tunmağan, Berkayçan avırmağan,

Gel salam bulqan.

Önizləmə:

BƏLƏDİYYƏ MUXTAR MƏKTƏBƏ QƏBƏR MƏRKƏZİ

TƏHSİL MÜƏSSİSƏSİ

"213 №-li uşaq bağçası KOMBİNASYON"Kazan şəhəri Sovetski rayonu

Layihə işləri

Mövzu: “G.Tukay ürəyimizdə”

(130 illiyi)

uşaqlara tatar dilini öyrətmək üçün

Bikmuratova G.G.

2016

Hədəf: uşaqları G. Tukayın yaradıcılığı ilə tanış etmək.

Tapşırıqlar:

G. Tukayın yaradıcılığı haqqında uşaqların biliklərini ümumiləşdirmək;

G.Tukayın əsərlərinə marağı, sevgini artırmaq;

Q.Tukayın əsərləri ilə uşaqlarda mehribanlıq və məsuliyyətlilik, dürüstlük, doğruluq, təbiətə hörmət formalaşdırmaq;

Uşaqlarda maraq, yaradıcılıq, idrak fəaliyyəti, ünsiyyət bacarıqlarını inkişaf etdirmək;

Tatar yazıçıları haqqında bilikləri genişləndirin.

Layihə növü: qısamüddətli -1 ay (aprel).

Layihə iştirakçıları: orta, böyük, hazırlıq qruplarının uşaqları, tatar dili müəllimi, musiqi rəhbəri, tərbiyəçilər.

Valideynlərlə iş:

Valideynlər üçün məsləhətlər “Q.Tukay ürəyimizdə”, “Q.Tukayın nağıllarını uşaqlarla birlikdə oxuyuruq”; “Q.Tukayın nağılları əsasında cizgi filmlərinə baxmaq axşamı”.

“Q.Tukayın nağılları əsasında” uşaq əsərlərindən ibarət sərginin təşkili.

“Tukay bizimlə” stendlərinin dizaynı

Birinci mərhələ:

- G. Tukayın əsərlərinin öyrənilməsi;

Uşaqların Q.Tukayın şeirləri ilə “Tuğan telele - Tukay tele” regional müsabiqəsində iştirakı;

- Q.Tukayın həyatı ilə tanışlıq, videolara, albomlara baxmaq;

Kiçik bir kitabxana yaradın;

"Tukay və uşaqlar" fləşmobu (Q. Tukayın şeirlərinin oxunması uşaq bağçası)

Q.Tukayın nağılları əsasında çəkilmiş cizgi filmlərinə baxmaq;

“Su Anası”, “Şuralə” oyunlarının, tatar xalq oyunlarının təkrarı;

Q.Tukayın fərdi oxunan əsərlərinin öyrənilməsi və səhnələşdirilməsi;

Q.Tukayın əsərləri əsasında uşaq işlərindən ibarət sərginin təşkili.

Avadanlıq:

Şurale kostyumları, Su Anası, itlər, kəpənəklər; Q.Tukayın sözlərinə “Tuğan tel”, “Tuğan avıl” mahnılarının audio yazıları, daraq, tapmaca qutusu, maskalar, tatar milli geyimləri (tübeteykalar, kostyumlar, ornamentli yaylıq), qərənfil çiçəkləri.

Əsas mərhələ (Tukayın ad gününün qeyd olunması)

Tatar xalq melodiyası “Taftilau” səslənir

Uşaqlar otağa daxil olurlar.

Aparıcı: Salam uşaqlar! İsanmaz, balalar! Bu gün uşaq bağçamızda bayramdır, böyük tatar şairi - Qabdulla Tukayın anadan olmasının 130 illiyini qeyd edirik!

Bahar, aprel və Tukay ayrılmazdır, çünki aprelin 26-da tatar xalqının böyük şairi Qabdulla Tukay anadan olub!

Kiçik yaşlarından yetim, atasız, anasız qalıb. Uşaqlığı müxtəlif ailələrdə keçib. Tukay çox bacarıqlı və çalışqan oğlan idi: Tatar gimnaziyasında və rus dilində oxuyub. ibtidai məktəb. Rus, tatar, ərəb, iran və türk dillərini öyrənmişdir. Qısa olmasına baxmayaraq həyat yolu uşaqlar üçün çoxlu şeirlər, mahnılar, nağıllar, tapmacalar yazmağa nail olmuşdur.

İndi uşaqlarımız onun şeirlərini bizə deyəcəklər:

1 uşaq :"Martin"

2 uşaq: "Südə girmiş siçan"

3-cü uşaq: "Gülməli şagird"

Aparıcı: bir çox şeirləri mahnıya çevrilib, gəlin bir mahnıya qulaq asaq, Tukayın özünün yazdığı sözlər.

2 uşaq mahnı oxuyur: “Dəcəl pişik”

Aparıcı: amma "Tugan tel" mahnısı tatar xalqının himni oldu. Bir yerdə durub hamımız birlikdə bu mahnını oxuyaq.

Mahnı: “Tuğan bədənləri” Sözləri Q.Tukay, xalq musiqisi.

Aparıcı: Q.Tukay təkcə əsər yazmırdı, o, uşaqlıqda tatar xalq oyunlarını oynamağı çox sevirdi. İndi biz balaca Qabdullanın uşaqlığına qayıdacayıq və onu da məhəbbətlə balaca Apuş adlandırırdılar.

Oğlan Apuşla anası içəri girirlər.

Ana: and ulym, sin bik akylly bala, küp nәrsәlәр belәsen, kechkenә genә bulsan yes, barsyna olgerәsen.

Oğlan: әye, әniem əşlәremne beterdem, uynarga çıqıb kərim.

Ana: aş betkaç uynarğa qızğın, bar uynap ker balam.

(oğlan dostlarını oynamağa çağırır)

Uşaqlar tatar xalq oyunlarını oynayırlar:

“Kürsәt ale, üskәnem”, “Tübәtәy”.

Aparıcı: gənc yaşlarından ağıllı oğlan idi, həmişə işini sona çatdırırdı.Və yalnız bundan sonra dostları ilə gəzintiyə çıxdı. “Eş betkaç uynarğa qızğın” (“İşini gör, cəsarətlə get”) adlı misra bunu deyir.

Səhnə: “Eş betkaç uynarğa qızğın”.

Aparıcı: Qabdulla gənc yaşlarında yetim qalıb, müxtəlif ailələrdə böyüyüb.Uşaqlıqda ən çətin dövrlər Tukayın başına gəlib, amma buna baxmayaraq, yazı yazmağa davam edir, asudə vaxtlarını təbiət qoynunda keçirir, üzgüçülük edir, oynayırdı. Oğlanlarla.Gəlin biz səninləyək Bir oyun oynayaq və balaca Apuşu xatırlayaq.

Oyun: “Yasheram yaulyk”, böyük qrup.

Aparıcı: və hazırlıq qrupunun uşaqları maraqlı bir şey göstərəcəklər musiqili oyun“Taun urdak, taun qaz” və “Şoma bas” rəqsi.

Rəqs: "Shoma bass" diski Shoma bass 33 trek.

Aparıcı: Tukay təbiəti sevirdi, Kırlay kəndini xüsusilə sevirdi, orada bir az yaşasa da.Onu çox təriflədi, müxtəlif yerləri gəzdi, amma Kyrlaydan daha yaxşı, elə belə gözəl təbiət, heç yerdə tapa bilmədi və orada çoxlu əsərlər doğuldu, məsələn, “Şürələ”, “Tuğan avıl” poeması və sair.Və gəlin bu kənd haqqında bir şeirə qulaq asaq.

“Tuğan avıl” misrası dinləmə.

Aparıcı: balaca Qabdullanın uşaqlığını ziyarət etdik və indi onun nağıllarına qayıdacayıq. Hansı hekayələri bilirsiniz? Hansı cizgi filmlərinə baxmısınız?

Uşaqlar: Su anası, Şurale, Keçi və qoç, Bala bələn kubalak və s.

Təqdimatçı: Kəpənəklər tezliklə uçmağa başlayacaq, indi hansı işi xatırladığım barədə nə düşünürsən?

Uşaqlar: “Bala belәn kübәlәk”.

“Bala bəlan kubalak” poemasının səhnələşdirilməsi

Aparıcı: uşaqlar və G. Tukay təkcə şeirlər deyil, həm də tapmacalar yazdı.G.Tukayın tapmacalarına qulaq asın və hansı mövsümü tapın?

Uşaqlar fəsillər haqqında tapmacalar oxuyurlar (“Payız”, “Qış”, “Yay”, “Bahar”).

Qapı döyülür, musiqiyə Su Anası daxil olur.

Su anasy: Aldy minem altyn tarakanları kimlərdir? Biregez kire uzemә.Kaya minem taragym?

Aparıcı: Su Anasının darağının harada olduğunu bilirsinizmi?Heç kim götürmədi?

Uşaqlar: yox.

Aparıcı: Su anasy, beznen balalar kese ayberenә timilәр, alar uzlәre matur itep altyn tarak yasadilar.

Oyun: "Su anasy" orta qrup.

Su Anasy, Su Anasy Su Anasyn kүр әle,

Aldında kem basıb tora, yalqışmıyça ayt ale.

Uşaqlar ona əl istehsalı daraq verirlər.

Su anası: ey, rəhmət!Yarar min kitim, tarağımnı baş җirdan əzlim.

“Şuralə” baletindən musiqi səslənir F Yarullina.Şuralə daxil olur.

Şüralə: ey, ey, barmağım avirta, barmağım!

Byltyr kysty, Byltyr kysty!

Aparıcı: və, kyskanga var idi, elamiylar inde!Uşaqlarımız indi əsəcək, ağrı keçəcək.

Uşaqlar üfürür, Şürələ onları qıdıqlamağa başlayır.

Aparıcı: Şurale, uşaqlarımızı qorxutma, əksinə bizimlə oyna!

Oyun: "Şuralə"

Əy Şürələ, Şürələ!

Sin aibat, sin matur, keti, keti it aleh!

Şürale: səninlə yaxşıdır, maraqlıdır, amma balaca Şuralyata məni meşədə gözləyir, evə getməyimin vaxtıdır. Mənə kömək etdiyiniz üçün təşəkkür edirəm, indi barmağım ağrımır.

Təqdimatçı: Uşaqlar "Şuralə" haqqında nağılları çox sevirlər və onlar sizin portretinizi çəkiblər, biz onu sizə vermək istəyirik (bir portret verirlər).

Şurale:min çınnan hə matur,əybat.Mən belə yaraşıqlı olduğumu düşünməmişdim.

Uşaqlar: saubuliqyz!

Təqdimatçı: Beləliklə, nağılları ziyarət edə bildik və indi qayıtmağımızın vaxtı gəldi. Biz indi bilirik ki, məşhur, unudulmaz Tukay necə olub və qəlblərdə qalacaq, o, bu gün də xatırlanır, unudulmur.Bir çox yazıçılar onun haqqında gözəl şeirlər yazıb, yazır. Onu təkcə burada deyil, bütün dünyada tanıyırlar!

Son mərhələ

"Kyrlai Tukay Muzeyi" albomlarına baxın

Təqdimat “G. Tukay"

"Bizimlə uçun" mövzusunda noutbuk hazırlayın

Fotoreportaj

Valideynlərlə Kazanda Q.Tukayın abidəsinə ekskursiya.G.G., 1 kv. kateqoriya.

Hədəf : Uşaqların ailə haqqında biliklərini müxtəlif vasitələrlə möhkəmləndirin

fəaliyyət; iki və ya üç sözdən cümlə qurmağı bacarmalıdır.

Tapşırıqlar : 1. Uşaqlarda idrak marağının (idrak) formalaşmasına şərait yaratmaq.

2. Bütün ailə üzvlərini tatar dilində adlandırmaq bacarığını möhkəmləndirmək (sosial və kommunikativ inkişaf).

3. Uşaqları dramatizasiyada iştirak etməyə həvəsləndirin

tanış nağıllar.

2. Ardıcıl nitqi inkişaf etdirin və aktiv söz ehtiyatını zənginləşdirin

uşaqlar (nitqin inkişafı).

3. Boyama zamanı uşaqları dəqiqliklə öyrətmək (bədii və yaradıcı inkişaf).

Layihənin müddəti: 2 ay (uzunmüddətli).

Uşaqların yaşı: 4-5 yaş (orta qrup).

Layihə növü: rol oyunu.

Uyğunluq.

Tatarıstan əhalisinin hər iki əsas dili bilməsi vacibdir

respublikamız. Rusdilli uşaqlar üçün əsas tatar dili bilikləri uğursuz olmadan məktəb yaşında danışıq səviyyəsinə çatmaq üçün artıq uşaq bağçaları səviyyəsində öyrənmək vacibdir,

bu da onlara yerli əhalini daha yaxşı başa düşməyə kömək edəcək. Bu səbəbdən də bu layihə hazırlanıb.

Gözlənilən nəticələr:

Koqnitiv məlumatların donuz bankının yaradılması;

Müxtəlif fəaliyyətlərdə uşaqların yaradıcılıq qabiliyyətlərinin təzahürü;

Tatar dilində sözlərin birləşdirilməsi;

Layihə iştirakçıları:

1.Uşaqlar;

2. Valideynlər;

3.Tatar dilinin tədrisi üzrə müəllim;

4.Təhsilçilər;

5.Musiqi direktoru;

Layihənin gedişatı:

Hazırlıq mərhələsi.

1. Mövzunun müəyyən edilməsi, məqsəd və vəzifələrin qoyulması.

2. İllüstrasiyaların seçilməsi.

3. Planın - sxemlərin tərtib edilməsi.

Valideynlərlə iş.

Kostyumların, maskaların, atributların seçimi, böyük bir şalğam tikmək (s.)

Əsas mərhələ.

Söz öyrənmə

Təqdimatların önizləməsindən istifadə etmək üçün Google hesabı (hesab) yaradın və daxil olun: https://accounts.google.com


Slayd başlıqları:

Tatar ədəbiyyatında Klara Bulatovanın “Şuşy yaktan, şuş tufraktansız” əsərinin öyrənilməsində planlaşdırılan nəticələr (uku) Layihə işi Elmi direktor: Masnavieva A.I. – t.ü.f.d., dosent

Layihənin konsepsiyası Standart məcburi fənn sahələrini və ilkin fənn sahələrinin məzmununun həyata keçirilməsi üçün əsas vəzifələri müəyyən edir. ümumi təhsil. Bunlardan biri ədəbi oxu: ana dilində bədii qiraət: ədəbiyyatın milli və dünya mədəniyyətinin fenomeni, qorunub saxlanılması və ötürülməsi vasitəsi kimi dərk edilməsi mənəvi dəyərlər və ənənələri, şəxsi inkişaf üçün mütaliənin əhəmiyyətini dərk etmək, müxtəlif mətnlərin məzmununu və xüsusiyyətlərini şüurlu şəkildə qavramaq və qiymətləndirmək bacarığı, davamlı təhsil üçün zəruri olan oxu səriştəsi səviyyəsinə nail olmaq, maraq doğuran ədəbiyyatı müstəqil seçmək bacarığı. .

Layihənin məqsədi Klara Bulatovanın “Şuşi yaktan, şuş tüfraqtansız” əsərinin tədqiqində meta-mövzu nəticələrinin formalaşdırılması. dərsdənkənar oxu(oooh)

Layihənin məqsədləri şəxsi öyrənmə fəaliyyətinin formalaşdırılmasıdır: uşağa sözə, dilə, ən əsası isə mütaliəyə məhəbbət aşılamaq, özünü bir vətəndaş, tatar xalqının nümayəndəsi, müəyyən mədəniyyət kimi dərk etmək. ; əhəmiyyətli və əlavə informasiya idrak təlim fəaliyyətini formalaşdırmaq: mövzu, əsərin personajları, hadisələrin ardıcıllığı haqqında öz fərziyyələrini ifadə edə bilmək;

Uşağa sözə, dilə, mütaliəyə məhəbbət aşılamaq, özünü bir vətəndaş kimi, tatar xalqının nümayəndəsi kimi dərk etmək, müəyyən mədəniyyəti, doğma torpağa məhəbbət tərbiyəsini aşılamaq üçün şəxsi tərbiyə fəaliyyəti formalaşdırmaq.

Nailiyyət vasitələri - ireshы ysullary Shigyr ne uku. İlə uzlək ostəndə esh. Şığır nə echt an, pışıldap uku. Şigyr ne sangatle itep uku. Şığır nə gorurlanıb uku. Җyr tynlau.

Clara Bulatova kim st?

Klara Qərif qızı Bulatova 1936 elnın 18 martında Tatarıstan MSSR Sarman rayonları tatarların Karamalysy avylynda hezmätkär gailäsenda tugan. Anah әtisa dә, әnisa dә ukytuchylar bula, şua kürə klaraga balae çaktan uxnilәre belgәn bergәtәktәtәtәkkcәkcәk һәm törle avil mәrtәrtәrendә ukyrga kilә. 1944 elda küçəsi Sarman rayonun Yuqari Çırşılı avılında berençe klasska kerә, өçənçe klasstan Lake avyly җideellyk maktәbendә ukyy, ә urta bəlemne Sarman urta maktәbendә 1954 elda alyp çığa. Şul uk elnyn kezennәn K. Bulatova hezmәt yulyn bashly - Tübәn Lәshәü maktәbendә bashlangych klasslarda balalar ukyta, annan son tөзeleshtә ashli, Әлmәttәge kenküresh kombinatında orucazutы. 1962-1965 Ellard küç. Şunda, 1964 Yelda, Sov.İKP saflarına alyna.

1965-1969 ellard K. Bulatov V.I. Uku belәn bergә iҗat eşen dә dәvam itterә: 1965 elda anyn şikari bәylame "Duslyk" isemle kümәk җyentykta basylyp çığa. Şağırәnen исәме tәnkyittә җyly suz belәn telgә alyna heady. 1967 elda "Yazlar alda" isemle mostakyyl kitabı - liricist shigyrlar җyentygy donya kürə. 1965-1969 ellard K. Bulatov V.I. Uku belәn bergә iҗat eşen dә dәvam itterә: 1965 elda anyn şikari bәylame "Duslyk" isemle kümәk җyentykta basylyp çığa. Şağırәnen исәме tәnkyittә җyly suz belәn telgә alyna heady. 1967 elda "Yazlar alda" isemle mostakyyl kitabı - liricist shigyrlar җyentygy donya kürə.

Klara Bulatova “Şuş yaktan, şuş tüfraqtan olmadan” Şuşu yaktan, şuş tufraktan olmadan. Kitә kalsak үзгә ber yakka, Tallar җyrlap, çişmәlәre çınlap, Өyankelar elap ozata.

Şuşi yaktan, şuşi tufraktan olmadan. Çittә yörsәk, şuңa kürəder Çişmә çınlap, өyankelәр elap, Tallar җyrlap tөşkә kerәder.

Şuşi yakta bezneң ezlәr kalsyn, Miras bulip killer yashlәrge. Şuşı yaktan, şuşi tufraktan olmadan, Şul tufrakta yazsın yaşarge.

Клара Булатова сүзеренә язылган җырлар Бәлки син үзедер Кызара инде миләшләр Кырга çıxdıм, юлга çıxdım Kıngырау çәçәklәre Onutma (ikenche variant) Su buenda qiyak qalan Tamçı һırı Tuğan bəz sagışları Şutana tәrәmәz Yazımәşәr tәştәk tәrәmәz Yaşа mәşәlәşәr tәştәkdә kәrmәz Yaşа mәşqәtlәr tәştәkdә kәrmәz Yazаmаşdır. bulyp kal Asılmalı k ü lane

Tənzimləyici təlim fəaliyyətlərini formalaşdırmaq, təhlil ardıcıllığını qurmağı, vacib və əlavə məlumatların ayrılması ilə plan qurmağı bacarmalıdır.

Nailiyyət vasitələri - irəşü ysulları Şığırda K. Bulatova tugan yagybyznyn maturlygyn kürgә nichek өyrәtә? Sez tugan җirebeznenң kaisy yaklary belan gorurlanasyz? Almat kaisy yaklary belan kunaklarny җәlep itә ala? Şığır өстендә əшләгәндә сезгә kaisy syynyftaşlarygyznyn fikerlәve oshady? Sez alarnyn eshen nichek bәyalәр idegez?

Mövzu, hadisələrin ardıcıllığı haqqında öz fərziyyələrini ifadə edə bilmək üçün idrak öyrənmə fəaliyyətlərini formalaşdırmaq.

Nailiyyət vasitələri - ireshü ysullary Shagyr nәrsә belәn gorurlana? Gorurlyk hislaren nichek chagyldyr? “Şuşı yakta beznen əzlәr kalsın, Miras bulip qatil yashlargә. Şuşı yaktan, şuşi tufraktan olmadan, Şul tufrakta yazsın yaşarge. ” Digan yullarny sez nichek anlysyz? Şığırdә nәrsәlәргә igtibar birelә? Almatne kürgə kilgan kunaqlar nindi karaş, nindi his-toiqylar belan kitә ala?

Kommunikativ tərbiyəvi hərəkətləri formalaşdırmaq, şüurlu və özbaşına nitq ifadəsini qura bilmək, fikirlərini ifadə etmək: məntiqi əsaslandırma zəncirini qurmaq.

Nailiyyət vasitələri - irəşü ysulları Sezgә “Şuşy yaktan, şushy tufraktan olmadan” şığır oşadımı? Şığırdәn çığıp, almatneң tabigate turunda sez nәрсә әytә alayz? (ukuchylarnyn zhavaplary nigezendә dәftәrlәrdә ash alyp baryla) Şığırdә sez kürep belgәn urynnar barmy? Şığır aşa şagiyrneң nәrsә әytәse kilә? yox ochen sez shulay dip uylysyz? Fikeregesne raslagyz.

Layihənin həyata keçirilməsindən gözlənilən nəticələr Uşaqlarda sözə, dilə və ən əsası oxumağa maraq yaranacaq. Bir vətəndaş, tatar xalqının nümayəndəsi kimi özünü dərk etmək, müəyyən mədəniyyət, vətənpərvərlik hissi formalaşır. Onlar təhlil ardıcıllığını necə qurmağı, vacib və əlavə məlumatların ayrılması ilə plan qurmağı öyrənəcəklər. Mövzu, hadisələrin ardıcıllığı ilə bağlı fərziyyələrini ifadə etməyi öyrənəcəklər. Onlar şüurlu və könüllü olaraq nitq ifadəsini qurmaq, fikirlərini ifadə etmək bacarıqlarını əldə edəcəklər: məntiqi əsaslandırma zəncirini qurmaq

İbtidai təhsilin yeni FSES haqqında əsas məlumat http:// pichscool.ucoz.ru / index / fgos_novogo_pokolenija /0-33 Öyrənməyi öyrənin! Universal öyrənmə fəaliyyətləri nədir və onlar nə üçün lazımdır. [ Elektron resurs]: http://www.prosv.ru/umk/perspektiva/info.aspx?ob_no=12250Dautov R. Balachak adiplare. - Kazan: "Mağarif" nәşr., 2002. Qəhvəyi kəndir - Gil Atım: Ş ığırl ər, poetalar / Bulatova K.G. - Kazan: Tatar.Chinese.nәshr., 2006.-286b. Clara Bulatova. Yaşel Kalam. - Kazan: Ruxiyat, 2003. - 160b. Sәyakhәtnamәlәр: şığır lər/ Clara Bulatova. - Kazan: Tatar.Çin.nəş., 2013.- 127b.



Layihənin aktuallığı. Rusiya xalq adət-ənənələri, adət-ənənələri, xalq bayramları ilə zəngindir. Bu layihə vasitəsilə istəyimiz uşaqları ölkəmizin xalq adət və ənənələri ilə tanış etmək, uşaqlarda xalq bayramlarına həvəs və maraq oyatmaq, uşaqların ölkəmizin mədəniyyətini yadda saxlamalarını, keçmişini bilmələrini təmin etməkdir. Layihə fəaliyyətidir kritik proses tərbiyəsi, öz xalqının mədəniyyətini bilmək istəyi (bayramlar vasitəsilə). Tətil layihələri qrup, yaradıcıdır. Uşaqlar layihə fəaliyyətlərində iştirak edə bilərlər müxtəlif yaşlar, müxtəlif qabiliyyətlərlə. “Xalq bayramları” layihəsində iştirak uşaqların intellektual qabiliyyətlərinin, yaradıcılıq qabiliyyətlərinin, maraqlarının inkişafına töhfə verir, onlara marağı artırır. xalq bayramı uşaqların və böyüklərin üfüqlərini zənginləşdirir. Xalq (folklor) bayramları xalqın mənəvi irsinin (mərasimlər, ayinlər, adət-ənənələr və s.) tərkib hissəsidir. Keçmişin xalq, təbii bayramlarının bərpası ekoloji mədəniyyətin bərpası üçün lazımdır: təbiətə heyranlıq, onun gözəlliyi, ona hörmət. hissəsi kimi bu layihəəxlaqi və bədii-estetik istiqamətin geniş problemləri həll olunur. Öz mənşəyini öyrənən uşaqlar öz xalqının keçdiyi tarixi yolu daha yaxşı öyrənir, eyni zamanda dünya ictimaiyyətini daha dərindən dərk edir, xalqın mərdlik, gözəllik, yumor, doğma torpağa məhəbbət ideallarına qoşulurlar. Və metoddan istifadə etməklə layihə fəaliyyətləri milli sərvətlərin öyrənilməsində uşaqlara hərtərəfli açılmaq, əməkdaşlıq yolu ilə yaradıcı şəkildə reallaşmaq, özünü bir şəxsiyyət kimi göstərmək, başqa insanlara diqqət yetirmək, onlara faydalı olmaq, bəyənmə və tanınmaq imkanı verir. başqalarının, onlara öz əhəmiyyətini hiss etməyə imkan verir.




Tapşırıqlar: - Uşaqlarda Tatarıstanın tarixinə və xalq adət-ənənələrinə maraq oyatmaq; - rus xalqının mədəniyyətinin, mənəvi keyfiyyətlərinin formalaşması üçün milli adət-ənənələrin (bayramlar, oyunlar, həyat tərzi və s.) əhəmiyyətini aşkar etmək; - təbiətdə ekoloji cəhətdən savadlı, əxlaqi davranış bacarıqlarını formalaşdırmaq; - komandada işləmək bacarıqlarını inkişaf etdirmək, müxtəlif rolları yerinə yetirmək, digər insanlarla ünsiyyət qurmaq; - tatar dilinə sevgi və hörmət tərbiyə etmək xalq sənəti; - bütün canlılara sevgi və hörmət bəsləmək və təbiət haqqında estetik qavrayışı inkişaf etdirmək.


Layihənin mərhələləri: 1Hazırlıq (layihəyə dalmaq, problemə maraq, material seçimi). 2. Fəaliyyət (uşaq qafiyələri, məsəllər, şeirlər, mahnılar öyrənmək, bədii ədəbiyyat oxumaq, öyrənmə oyunları, dərslər əl işi, qovluq-daşıyıcıların, divar qəzetlərinin, mövzular üzrə təqdimatların tərtibi). 3. Təxmini (layihənin təqdimatı və müdafiəsi).